Экспозиция Музея книги закрыта в связи с началом реставрационных работ.


В связи с проведением ремонтных работ в помещениях хранения отдела диссертаций временно не выдаются оригиналы диссертаций за 2014–2019, 2024 годы.

Спросите библиотекаря

Визит итальянской делегации в РГБ

15 сентября 2021 года

14 сентября 2021 года Российскую государственную библиотеку посетила делегация из посольства Италии в Москве, Общества Данте Алигьери и Итальянского Института культуры в Москве. Встреча проходила 14 сентября не случайно — ровно 7 лет назад в Италии этот день стал официальной датой празднования юбилея Данте Алигьери.


Dante. Commedia col commento di Christophoro Landino. 1481. Фрагмент. Инициал «N» с портретом Данте. Фото: Мария Говтвань, РГБ

2021 год провозглашён Годом Данте в Италии. 14 сентября исполнилось 700 лет со дня смерти Данте и столько же лет его бессмертной поэме «Божественная комедия». «Отец итальянской литературы», «Божественный Данте», «Народный поэт» — так называют главного литератора Италии.

Во встрече в РГБ приняли участие генеральный директор РГБ Вадим Дуда, генеральный секретарь Общества Данте Алигьери Алессандро Мази, заместитель генерального директора РГБ по внешним связям и выставочной деятельности Наталья Самойленко, руководитель отдела образования генерального консульства Италии в Москве Джузеппе Ло Порто, первый советник управления культуры посольства Италии в Москве Микеле Мисто, директор Итальянского Института культуры в Москве Даниела Рицци, официальный представитель Общества Данте Алигьери в России Алессандро Салаконе, заместитель заведующего отделом рукописей РГБ Евгения Вишневская, представитель пресс-службы посольства Италии в Москве Дарья Клименко и главный библиотекарь международного отдела РГБ Мария Лебедева.


Фото: Мария Говтвань, РГБ

Вадим Дуда рассказал гостям о фонде библиотеки и подчеркнул, что сотрудники РГБ — это лоббисты интересов библиотек России, координирующие крупные национальные проекты всей страны.

Микеле Мисто отметил, что в Италии уделяется огромное внимание популяризации итальянского языка. В связи с этим он особо подчеркнул важность отношений с культурными учреждениями России, особенно по вопросам продвижения итальянской культуры и языка посредством различных совместных мероприятий в области искусства и литературы.

Данте Алигьери — великий поэт не только для Италии, но и для всей Европы. Он сознание и совесть Европы, творчество его универсально и обращено к каждому человеку в любые времена. Культура — основа принципов гуманизма. Итальянская культура — культура огромного очарования и обаяния, способная затронуть фундаментальные интересы, которые касаются каждого человека. Язык подстраивается под эту гармонию.

генеральный секретарь Общества Данте Алигьери Алессандро Мази

Г-н Мази рассказал, что привёз с собой из Италии в дар фонду РГБ книгу «L’Italia di Dante. Viaggio nel Paese della «Commedia» («Италия Данте. Путешествие по стране „Комедии“») издательства La nave di Teseo, получившую год назад литературную премию «Монделло». Автор книги — Джулио Феррони, заслуженный профессор университета «Сапиенца» в Риме, автор исследований по самым разным областям итальянской литературы (от Данте до Антонио Табукки) и обширного пособия «История итальянской литературы».

  • Генеральный директор Российской государственной библиотеки Вадим Дуда . Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Первый советник посольства Италии в Москве Микеле Мисто и генеральный секретарь Общества Данте Алигьери Алессандро Мази . Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Официальный представитель Общества Данте Алигьери в России Алессандро Салаконе . Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Руководитель отдела образования генерального консульства Италии в Москве Джузеппе Ло Порто и директор Итальянского Института культуры в Москве Даниела Рицци . Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Заместитель генерального директора РГБ по внешним связям и выставочной деятельности Наталья Самойленко . Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Фото: Мария Говтвань, РГБ

Г-н Мази добавил, что «Италия Данте» Джулио Феррони — это настоящий гимн поэзии Данте, связанным с ним местам и прежде всего его живому голосу, песня итальянской литературе. Это универсальная книга с точки зрения образности, языка, широты философского, теологического и человеческого видения. «Следуя по пути „Божественной комедии“ и почти повторяя её путь, Джулио Феррони совершает настоящее путешествие в итальянскую литературу и историю — по карте нашей страны, освещённой в местах, про которые Данте рассказывает своей поэзией».

После этого г-н Мази поделился своими планами на дальнейшее возможное сотрудничество с РГБ и рассказал о проекте художественной выставки с участием Итальянского Института культуры в Москве. На выставке будут представлены 100 рисунков итальянского художника, посвящённых «Божественной комедии». Вадим Дуда согласился, что проведение подобных совместных мероприятий укрепит будущее сотрудничество.


Гости знакомятся с рукописями из фондов РГБ. Фото: Мария Говтвань, РГБ

Наталья Самойленко поделилась с гостями впечатлениями от успешного цикла «Итальянские вечера. От Боккаччо до Казановы» , объединяющего музыку, книги и изобразительное искусство в одном пространстве. Цикл музыкальных вечеров с демонстрацией книг и гравюр из фондов библиотеки проводится в РГБ совместно с Итальянским Институтом культуры в Москве. Первый вечер был посвящён Джованни Боккаччо, второй — Лудовико Ариосто, третий — Джованни Баттиста Пиранези. Проведение ещё двух вечеров запланировано на осень. Наталья Самойленко также отметила, что данный совместный проект помог по-новому взглянуть на фонд библиотеки. Циклы редких гравюр находятся внутри альбомов коллекционеров, и благодаря «Итальянским вечерам» для публики удалось открыть недоступные ранее сокровища.

  • С книгами из фонда научно-исследовательского отдела редких книг РГБ гостей знакомит заместитель заведующего отделом НИО редких книг (Музей книги) Елена Степанова . Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Главный архивист сектора комплектования, экспертизы и описания рукописей Елизавета Зотова показывает гостям книги из фонда отдела рукописей. Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Заведующая сектором хранения и учёта фонда рукописей Анна Родионова знакомит гостей с книгами из фонда отдела рукописей. Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Фото: Мария Говтвань, РГБ

Даниела Рицци сказала, что РГБ — один из самых важных партнёров Итальянского Института культуры в Москве, а совместные мероприятия помогают представлять культуру Италии читателям. Г-жа Рицци предложила продолжить сотрудничество обсуждением нового проекта. Одна из её идей — это исследовательский проект по фондам РГБ совместно с итальянскими учёными.

В ходе встречи гости смогли увидеть иллюминированные рукописи из фонда РГБ. Больше всего гостей заинтересовали Библия, созданная во второй половине XIII века в Болонье, и Миссал XV века. Библия относится к типу полных Библий и включает в себя книги и Ветхого, и Нового Заветов. Такие однотомные полные Библии занимали важное место среди продукции болонских скрипториев. Манускрипт написан ротундой — итальянской разновидностью готического книжного письма. Библия из собрания РГБ является замечательным образцом книжного искусства Италии XIII столетия.

  • Миссал. Италия, XV век. Латинский язык, готическое книжное письмо. Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Миссал. Италия, XV век. Латинский язык, готическое книжное письмо. Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Библия. Болонья, вторая половина XIII века. Латинский язык, готическое книжное письмо. Фрагмент. Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Записная тетрадь Александра Иванова. 1832—1839 годы. Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Николай Васильевич Гоголь. Рим. Отрывок из повести. Черновик. 1838—1839 годы. Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Записная книжка Александра Иванова с рисунками и записями. Виды Италии, акварель. 1844 год. Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Dante. La divina commedia. 1477 год. Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Dante. Commedia col commento di Christophoro Landino. 1481 год. Фрагмент. Инициал «P» с изображением Данте и Вергилия, переплывающих на ладье реку загробного мира. Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Dante. Commedia col commento di Christophoro Landino. 1481 год. Фрагмент. Инициал «D» с портретом Вергилия. Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Dante. Commedia col commento di Christophoro Landino. 1481 год. Фрагмент. Инициал «L» с портретом Беатриче, возлюбленной Данте. Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Dante. Commedia col commento di Christophoro Landino. 1481 год. Фрагмент. Гравюра на меди по рисункам Сандро Боттичелли. Фото: Мария Говтвань, РГБ

Миссал является одной из главных католических богослужебных книг и предназначается для священника — предстоятеля мессы. В такую книгу включаются тексты, которые читаются во время богослужения, песнопения с нотацией, а также указания порядка действий священника во время мессы. Иллюминированный Миссал из собрания Российской государственной библиотеки представляет собой великолепный образец североитальянского книжного искусства XV века. Рукопись украшают не только историзованные и орнаментальные инициалы, изображения находятся и на полях страниц.


Библия. Болонья, вторая половина XIII века. Латинский язык, готическое книжное письмо. Фото: Мария Говтвань, РГБ

Во время посещения данного сайта на Ваш компьютер, телефон или иное устройство могут быть временно загружены файлы Cookie — небольшие фрагменты данных, обеспечивающие более эффективную работу сайта. Продолжая использование данного сайта, вы соглашаетесь с приёмом файлов cookie.
Подтверждаю ознакомление и согласие
Пройдите регистрацию, чтобы заказывать книги РГБ из дома и сократить ожидание!
Зарегистрироваться